-
1 relazioni di parentela
-
2 radniecības saites
родственные связи -
3 kinship relations
родственные отношения, родственные связи -
4 rapporto di parentela
родственные связи, отношение родства -
5 төрелдежилге
родственные связи, родство. -
6 parentesco colateral
родственные связи, родственники по боковой линии -
7 familiebanden
родственные связи, узы родства -
8 connected
kəˈnektɪd прил.
1) связанный с кем-л., чем-л. (with)
2) имеющий большие/родственные связи
3) связный( о рассказе и т. п.)
4) соединенный связанный, соединенный имеющий (родственный) связи - he is well * у него большие (родственные) связи связный (о рассказе, отчете) - * speech связная речь connected p. p. от connect ~ имеющий большие (родственные) связи ~ имеющий родственные связи ~ связанный (with -с) ~ связанный ~ связный (о рассказе и т. п.) ~ соединенный ~ соединенный effectively ~ надежно закрепленныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > connected
-
9 connected
[kə'nektɪd]1) Общая лексика: имеющий большие родственные связи, имеющий большие связи, имеющий связи (родственные), связанный, связный (о рассказе и т. п.), соединённый, сопряжённый2) Ботаника: парный, сдвоенный, соединённый (лат. conjugatus)3) Математика: ограниченный, родственный, связываемый, соответствующий, связанное (о множестве)4) Железнодорожный термин: присоединённый5) Телекоммуникации: обладающий сетевыми возможностями (по взаимодействию систем), сетевой6) Электроника: включённый7) Деловая лексика: имеющий родственные связи8) Бурение: сочленённый9) Программирование: подключённый, подсоединённый10) Автоматика: сцепленный11) Общая лексика: сообщаются (о масляных каналах), (о муфтах) включаются, соединяются (это одно и то же)12) Макаров: ассоциированный, находящийся в причинной связи, находящийся в связи, согласованный, (into) включённый (о конденсаторе) -
10 well-connected
[ˌwelkə'nektɪd]Общая лексика: из семьи, занимающей высокое положение в обществе, имеющий ( родственные) связи с влиятельными людьми, имеющий (родственные) связи с состоятельными людьми, имеющий связи с влиятельными или состоятельными людьми (родственные), логичный, связный, имеющий широкие связи, со связями (о человеке, имеющем связи с влиятельными людьми) -
11 connected
1. past participle of connect2. adjective1) связанный (with - с)2) имеющий большие (родственные) связи3) связный (о рассказе и т. п.)4) соединенный* * *(r) связанный* * *связанный с кем-л., чем-л.; относящийся* * *[con'nect·ed || -tɪd] adj. связанный, соединенный, имеющий родственные связи, имеющий большие связи, связный* * *подсоединенприсоединенприсоединенныйпричтенсвязанныйсвязныйсоединенсоединенный* * *1) а) связанный с кем-л., чем-л. (with); относящийся (к кому-л., к чему-л.) б) имеющий большие/родственные связи 2) связный (о рассказе, речи и т. п.) -
12 connect
kəˈnekt гл.
1) соединять(ся) ;
сочетать(ся) (тж. connect up;
to/with - с чем-л./кем-л.) ;
сцеплять, объединять Is the house connected (up) to the electricity supply? ≈ К дому подведено электричество? I'll try that call again, I've been connected to the wrong person. ≈ Я не туда попал, наберу еще раз. to connect closely, intimately ≈ тесно связывать This bus is supposed to connect with a train. ≈ Предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз чтобы вы могли успеть пересесть на поезд. Syn: attach, couple, join, link, unite Ant: alienate, dissociate, separate, sever
2) устанавливать отношения/взаимоотношения, налаживать контакты Are you connected with this firm? ≈ У вас есть связи с этой фирмой?
3) а) выстраивать логическую цепочку, устанавливать связь (между словами, мыслями, частями высказывания и т.д.) This hint is the thread by which Plato connects the two parts of the dialogue. ≈ Этот намек является той связующей нитью, с помощью которой Платон связывает две части диалога. б) ассоциировать( что-л. с чем-л.)
4) воен.;
электр. обеспечивать связь/подключение to connect a TV set to an antenna ≈ подсоединить телевизор к антенне to connect up a telephone to the exchange ≈ подключить телефон к факс-модемной системе соединять, связывать - to * the two banks of a river by a bridge соединить берега реки мостом, перекинуть мост через реку;
- to * in parallel (электротехника) включать параллельно соединяться, связываться - this sentence does not seem to * with the context это предложение как-то выпадает из текста (связь) соединять (по телефону) - I was again *ed to the wrong person меня снова соединили не с тем, с кем нужно иметь или устанавливать (родственные) связи - we are distantly *ed мы дальние родственники - he is *ed with the Smiths by marriage Смиты - его родственники по жене преим. pass иметь связь. контакт( с фирмой) - he is *ed with the advertising division of the company он связан с рекламным отделом компании связывать, ассоциировать;
устанавливать мысленную связь - we always * Malaya with rubber Малайский полуостров обычно ассоциируется с каучуком согласовываться (по расписанию - о поездах, пароходах) - this train *s with the other at Birmingham этот поезд приходит так, что в Бирмингеме можно сделать пересадку (военное) устанавливать непосредственную связь попадать в цель( об ударе) (американизм) (сленг) встречаться, связаться( с кем-л;
особенно для получения наркотиков) (американизм) (жаргон) добыть, получить( что-л. в результате кражи со взломом и т. п.) connect ассоциировать;
ставить в причинную связь ~ ассоциировать ~ быть согласованным ~ иметь родственные связи ~ связывать ~ соединять(ся) ;
связывать(ся) ;
сочетать(ся) ;
connected to earth эл. заземленный ~ соединять ~ воен. устанавливать непосредственную связь ~ соединять(ся) ;
связывать(ся) ;
сочетать(ся) ;
connected to earth эл. заземленный network ~ вчт. подключение к сети -
13 he is well connected
1) Общая лексика: у него большие (родственные) связи2) Макаров: у него большие родственные связи, у него большие связи -
14 əlaqə
Iсущ. связь:1. взаимные отношения между кем-л., чем-л.; контакт. Sıx əlaqələr тесные связи, mədəni əlaqələr культурные связи, ticarət əlaqələri торговые связи, beynəlxalq əlaqələr международные связи, qohumluq əlaqələri родственные связи, iqtisadi əlaqələr экономические связи, rəsmi (işgüzar) əlaqələr деловые связи, tarixi əlaqələr исторические связи, kəndlə şəhər arasında əlaqə связь между городом и деревней, məktəblə ailə arasındakı əlaqə связь между школой и семьёй, elmin istehsalatla əlaqəsi связь науки с производством, əlaqələrin möhkəmlənməsi укрепление связей, əlaqələrin genişlənməsi расширение связей, əlaqələrin kəsilməsi разрыв связей2. взаимная зависимость. Məntiqi əlaqə логическая связь, səbəbiyyət əlaqəsi причинная связь, qarşılıqlı əlaqə взаимная связь (взаимосвязь), vasitəli əlaqə косвенная связь, vasitəsiz əlaqə прямая связь3. средство общения, сношения на расстоянии. Əlaqəni bərpa etmək восстановить связь, telefonla əlaqə saxlamaq поддерживать связь посредством телефона, canlı əlaqə живая связь; əlaqə yaratmaq устанавливать связь; əlaqələri möhkəmlətmək укреплять, укрепить связи, əlaqələri genişləndirmək расширять, расширить связи; əlaqələri bərpa etmək восстанавливать, восстановить связи, əlaqələrdən istifadə etmək пользоваться связями, əlaqəyə girmək kimlə: 1. входить, войти в связь с кем; 2. вступать, вступить в контакт с кем; əlaqə saxlamaq поддерживать связь с кем; əlaqədə bulunmaq kimlə входить, войти в сношения с кем; əlaqəni üzmək kimlə, nə ilə прекращать, прекратить связи с кем; əlaqəsi olmaq kimin kimlə, nə ilə иметь связи с кем, с чем; əlaqədə olmaq kimlə, nə ilə быть в связях с кем, с чемIIприл. контактный. Əlaqə telefonları контактные телефоны -
15 связь
ж.1) nesso m, correlazione f, legame m, rapporto m, relazioneсвязь науки и производства — legame tra la scienza e la produzione2) ( последовательность) nesso mв связи с этим — in relazione / legame con / a ciòв этой связи следует сказать... — in relazione a ciò bisogna dire...3) ( внутреннее единство) comunanza f, affinità f, legame m, vincolo mдружеские связи — legami / vincoli di amicizia4) ( общение) relazione fкультурные связи с... — relazioni culturali con...5) (знакомство, контакты) conoscenze f pl, contatti m plзавязать связи — allacciare / intrattenere / stringere / stabilire relazioni / contatti6) ( любовная) relazione; flirt m; concubinato m ( сожительство)7) спец. comunicazione, collegamento m (radiotelefonici, radiotelegrafici)держать связь — mantenere la (essere in) comunicazioneбыть на связи — essere in collegamento / contatto -
16 connected
[kəʹnektıd] a1. (with) связанный, соединённый2. имеющий (родственные) связи3. связный (о рассказе, отчете) -
17 connected
[kəˈnektɪd]connected p. p. от connect connected имеющий большие (родственные) связи connected имеющий родственные связи connected связанный (with -с) connected связанный connected связный (о рассказе и т. п.) connected соединенный connected соединенный effectively connected надежно закрепленный -
18 kapcsolat
• контакт• отношение взаимо\kapcsolat• связь дружеская• сношение* * *формы: kapcsolata, kapcsolatok, kapcsolatot1) связь ж; конта́кт м; отноше́ния мнkapcsolatba lépni — вступа́ть/-пи́ть в конта́кт с кем
2) связь ж ( взаимная обусловленность)* * *[\kapcsolatot, \kapcsolata, \kapcsolatok] t. (dolgoké) связь, отношение;okozati \kapcsolat — причинная связь; szoros\kapcsolat — тесная связь; a két esemény között van vmi \kapcsolat — между двумя событиями имеется связь; \kapcsolat — а van vmivel иметь отношение/связь с чём-л.; \kapcsolatba hoz vmivel, — связывать/связать с чём-л.; ezt a két dolgot nem lehet egymással \kapcsolatba hozni — эти две вещи нельзя связывать; vmivel \kapcsolatban — в связи с чём-л.; по отношению к чему-л.; по поводу у в отношении v. насчёт чего-л.; ezzel \kapcsolatban — по этому поводу; по поводу этого; на этот предмет; hiv. на предмет; на сей счёт; ezzel \kapcsolatban megjegyzem — кстати сказать; biz. к слову сказать; az ezzel \kapcsolatban hozott intézkedések — меры, принятые по отношению к этому; vmivel \kapcsolatban használ — употреблять в сочетании с чемл.; mivel \kapcsolatban? — по какому поводу? на счёт чего? mivel \kapcsolatban jutott ez az eszébe? no какому поводу вы об этом вспомнили? \kapcsolatban van vmivel бить связанным/связан с чём-л.; перекликаться с чём-л.; nincs semmilyen \kapcsolatban vmivel — не связан ни с чем; szerves \kapcsolatban van vmivel — быть органически связанным с чём-л.;logikai \kapcsolat — логическая связь;
2. (személyi) связь, отношение, общение, сношение, контакт;gyenge \kapcsolat — слабый контакт; kölcsönös \kapcsolat — взаимосвязь; él. nemi \kapcsolat — половая связь; normális \kapcsolatok — нормальные взаимоотношения; pénzügyi \kapcsolatok — финансовые отношения; rokoni \kapcsolatok — родственные связи; személyes \kapcsolat — личное общение; szerelmi \kapcsolat — любовная связь; üzleti \kapcsolatok — деловые связи/сношения; a város és falu közötti szoros \kapcsolat — смычка города с деревней; \kapcsolat — а tömegekkel-связь с массами; \kapcsolat — а van vkivel иметь отношение/связь с кем-л.; \kapcsolatba kerül vkivel — вступать/вступить в связь с кем-л.; входить/ войти в контакт с кем-л.; közeli \kapcsolatba kerül vkivel — сходиться/сойтись с кем-л.; nép., biz. спутываться/спутаться с кем-л.; közeli \kapcsolatba került vele — он близко сошёлся с ним; \kapcsolatba lép vkivel — сноситься/снестись v. связываться/ связаться с кем-л.; войти v. вступить в контакт с кем-л.; szorosabb \kapcsolat ba lép a tömegekkel — теснее связаться с массами; vkivel \kapcsolatban — по отношению к кому-л.; в отношении кого-л.; (vkire vonatkozólag) относительно кого-л.; beszélt nekem vele \kapcsolatban — она говорила мне относительно него; \kapcsolatban áll/van vkivel — быть v. находиться в связи/отношениях/контакте с кем-л.; иметь связь/соприкосновение с кем-л.; сноситься/снестись с кем-л.; egymással \kapcsolatban áll(nak) — сноситься друг с другом; сноситься между собой; közeli \kapcsolatban áll vkivel — быть в близких отношениях с кем-л.; nem vagyok közelebbi \kapcsolatban vele — у меня нет близких отношений с ним; szoros \kapcsolatban áll vkivel — иметь тесную связь с кем-л.; elveszti a \kapcsolatot — отрываться/оторваться от кого-л.; (по)терять связь с кем-л.; elveszti \kapcsolatát a tömegekkel — отрываться от масс; \kapcsolatot tart fenn vkivel — держать v. поддерживать связь/общение/отношения с кем-л.; общаться с кем-л.; \kapcsolatot létesít — устанавливать/установить связь с кем-л.; megszakítja a \kapcsolatot vkivel — прерывать/прервать сношение с кем-л.; порывать/порвать v. разорвать отношения с кем-л.; minden \kapcsolatot megszakít vkivel — порвать все отношения с кем-л.; \kapcsolatokat teremt vkivel — завязывать/завязать отношения с кем-л.; налаживать/наладить связи с кем-л.;baráti \kapcsolatok — дружеские сношения/отношения; дружественные/приятельские отношения;
3. dipl., pol. отношение;a diplomáciai \kapcsolatok felvétele — вступление в дипломатические отношения; a diplomáciai \kapcsolatok megszakítása — разрыв дипломатических отношений; egyenjogúságon alapuló \kapcsolatok — отношения, покоящиеся на основе равноправия; gazdasági \kapcsolatok — экономические отношения; kereskedelmi \kapcsolatok — торговые отношения/связи/сношения; kereskedelmi \kapcsolatok lé tesítése — налаживание торговых связей; kulturális/művelődési \kapcsolatok — культурные связи;diplomáciai \kapcsolatok — дипломатические отношения/сношения;
a Kulturális Kapcsolatok Intézete Институт культурных связей;a magyar-szovjet \kapcsolatok — венгерско-советские взаимоотношения; diplomáciai \kapcsolatot tart fenn más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами;külkereskedelmi \kapcsolatok — внешнеторговые отношения;
4.pejor. családi \kapcsolatok (munkában, ügyintézésben) — семейственные отношения; \kapcsolatai vannak irodalmi körökben — иметь связи в литературных кругах;tsz.
\kapcsolat{ — ж связы n., tsz., знакомства s., tsz.; (protekció) протекция;5. (telefonon) связь, соединение -
19 родственный
прил.родственные отношения — relazioni di parentela / sangueродственные связи — vincoli / legami (del sangue / di parentela)2) (теплый, сердечный) cordialeродственное отношение — relazione amichevole / cordialeродственные языки — lingue affini / della stessa famiglia -
20 рӧдвуж
1) родня, родственники || родственный, родовой;ыджыд рӧдвуж — многочисленное родство; рӧдвуж йитӧдъяс — родственные связи; рӧдвуж ордӧ волывлӧм — родственные визиты; ворйӧ и куранӧ, зырйӧ и пелысӧ - быдлаӧ нин лои пуктӧма рӧдвуж пас — на корыте и на граблях, на лопатах и на вёслах - всюду уже поставлены родовые знакиас рӧдвуж — кровная родня;
2) родство || родственный;рӧдвуж кывъяс — родство языков; матыс рӧдвуж сёрниясысь босьтӧм кывъяс — заимствования из близкородственных языковрӧдвуж войтыр — родственные народы;
3) перен. кровь;
См. также в других словарях:
Родственные связи — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия
ПРОИСХОЖДЕНИЕ, РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ И ЭВОЛЮЦИЯ ВОДОРОСЛЕЙ — Вопрос о происхождении и эволюции водорослей очень сложен из за разнообразия этих растений, особенно их субмикроскопического строения и биохимических признаков. Решение этой проблемы затруднено, кроме того, плохой сохранностью большинства … Биологическая энциклопедия
Родственные души (Вавилон-5) — Родственные души Сериал Вавилон 5 Номер серии Сезон 2 Серия № … Википедия
связи — рнстиками для подачи импульсной помехи по схеме провод земля на испытуемую цепь без гальванического подключения к ней Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Родственные отношения — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия
ГОСТ Р ИСО 857-2-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 2. Процессы пайки. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р ИСО 857 2 2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 2. Процессы пайки. Термины и определения оригинал документа: 3.6.3 автоматическая пайка: Пайка, при которой все операции, включая все вспомогательные операции,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
оператор связи — 3.4 оператор связи (service provider): Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, оказывающие услуги связи на основании соответствующей лицензии. Является поставщиком инфокоммуникационных услуг клиентам. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сеть связи — сеть связи: Технологическая система, включающая в себя средства и линии связи и предназначенная для электросвязи или почтовой связи. [Федеральный закон «О связи», статья 2, пункт 24]. Источник: ГОСТ Р 53111 2008: Устойчивость функционирования… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Санкт-Петербургский военный университет связи — Прежнее название ГВВКУС, ЛВВИУС, СПбВВИУС, 4й факультет ВАС им. Будённого Год основания 1941 Тип Государственный, военный … Википедия
Линия связи — 6. Линия связи Техническое устройство либо часть окружающей среды, предназначенные или используемые для передачи с минимально возможными искажениями сигналов, несущих информацию об измеряемой величине, от одной конструктивно обособленной части… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система связи — 2.2.39 система связи: Система, посредством которой источник информации может эффективно и надежно передавать эту информацию в пункт назначения. Источник: Р 50.1.048 2004: Информационно телекоммуникационные игровые системы. Термины и определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации